The Sheva Brachos Meals

1. It is a custom to make festive meals during the seven festive days. At each meal the sheva brachos are recited.

2. The sheva brachos are only recited at a meal in which bread is eaten and birchas hamazon is recited.(Hanisuin K’Hilchoson page 512)

3. Many rule that one only recites the blessings in the chosson’s home and that if the meal is taking place anywhere else the blessings are not recited. This seems to be the view of the Shulchan Aruch. Harav Yitzchak Yosef shlit”a writes that the common custom among sefardim in Eretz Yisroel is to only recite the blessings in the chosson’s home. (He adds that the blessings are recited at the first meal following the Chuppah even if it takes place in the wedding hall, and not the chosson’s home.) However, many poskim disagree and feel that as long as the meal is made for the chosson and kallah, the blessings may be recited. This is the common custom.

עיין בשו”ע ס’ ס”ב ס”י שיש אומרים שאם החתן יוצה מחופתו אפילו כלתו עמו והולכים לאכול בבית אחר, אין אומרים שם ברכת חתנים, והני מילי כשדעתו לחזור לחופתו אח”כ, אבל אם לגמרי לבית אחר, וכל החבורה עמו ונעשה אותו בית עיקר, גם שלא נקרא חופה ומברכים ברכת חתנים. ובילקוט יוסף הביא דכן דעת התוס’ והרא”ש והמרדכי ע”ש. אולם עיין בט”ז שכתב שאם הוזמנו לבית של אחרים ושם נערכת סעודה לכבודם, אפילו אם דעתם של החתן והכלה לחזור לביתם אחר הסעודה, מברכים שם ברכות נישואין. וסובר הט”ז שכן הוא לכל השיטות, ואפילו הרא”ש וסייעתו לא אמרו שלא לברך, אלא אם הולכים לבית אחר לשם אכילה לבד, ולא על דעת לשמוח. וכן עיין בשלחן העזר ח”ב דף קט”ו טור ד’. ובספר שלמי שמחה דף שמ”ז הביא מהג”ר שלמה זלמן אורבך זצ”ל שכתב: “הספרדים נקטו כדעת המחמירים ואין מברכין אלא במקום קביעותם של החתן והכלה, אך גם ביניהם יש מנהגים שונים ומשונים. אכן מנהגנו בני אשכנז דאין שום הבדל בין אם זה באותה העיר של החתן והכלה או בעיר אחרת, כל שניכר הדבר בריבוי של הוספת אוכלין ומשקין, וגם ברבוי השמחה לכבודם, ואיכא נמי פנים חדשות, אבל בדליכא כל אלה אע”ג שהחתן וכלה נמצאין שם אין מברכין ז’ ברכות”. והנה כבר הבאנו דמנהג הספרדים להחמיר שלא לברך אלא בבית חתנים, ולכאורה פשוט דבית של ההורים של החתן וכלה אינו מקרי בית החתן, דשוב אינו גר שם, וראיתי חידוש בספר ברכת חתנים דף רע”גּ מהג”ר בן ציון אבא שאול זצ”ל דאף בבית הורי החתן נחשב לבית חתנים, וצ”ע למעשה. וע”ע שם שהביא שנחלקו פוסקי דורנו אודות הנוהג מנהג אשכנז שבא לסעודת שבע ברכות [שלא בבית החתן] ושהחתן והכלה ספרדים, דהורה הגרי”ש אלישיב זצ”ל דאין לו לברך שבע ברכות (וטעמו משום שישנה מחלוקת אם ברכת חתנים מברכין בשביל הפני”ח או לכבוד החתן והכלה, ולדעה שהברכה היא לכבוד החתן והכלה, מכיון שהחתן והכלה הם ספרדים לשיטתם אין לברך אלא בבית חתנים, ולכן אפילו אשכנזי אינו יכול לברך, שאם יברך נמצא ברכתו ברכה לבטלה וכו’. והוסיף דאף אם יש מנין של אשכנזים אין לברך), והרב שריה דבליצקי בשובע שמחות נקט דכל דאיכא ששה אשכנזים בסעודה אפשר לברך.

4. The Meiri (Succah 25) writes that if the chosson and kallah attend a meal that was not arranged specifically for them, but rather they are guests at a different simcha, the blessings are not recited.

5. According to the Meiri the blessings are only recited at “the chosson and kallah’s meal.” The poskim discuss what needs to be done in order to turn a pre-existing meal into “the chosson and kallah’s meal.”

6. The Ezer Mekodesh (E.H. 62:8) writes that if the chosson and kallah are invited to a bar mitzvah celebratory meal, then if a dish was added in the honor of the chosson and kallah, the blessings may be recited. Harav Moshe Shternbuch shlit”a (Teshuvos V’Hanhagos 1:749) discusses those who wish to recite sheva brachos on Shabbos during shalosh seudos. He points out that because the meals will take place with or without the chosson and kallah, lavish food should be added in their honor. However, the Sefer Imrei Dovid (41) maintains that the blessings are only recited if the entire meal was cooked for the chosson and kallah.

7. It is reported in the name of Harav Moshe Feinstein zt”l that if the chosson and kallah are eating at a restaurant or at a family where there would have been a meal with or without the couple, the people should be told to eat in the honor of the chosson and kallah. The chosson and kallah should also be seated in an area of the room where it is clear that they are the guests of honor. (See Hanisuin Khilchoson ibid.)

8. It should be noted that we only recite Sheva Brachos during the seven days following the wedding, as opposed to the eighth day. Even if the meal began on the seventh day, if it continued on to the eighth day, the blessings are not recited. Care should be taken to complete the meal and the blessings before Bein Hashmashos, leading into the eighth day.

9. The poskim discuss whether one may sing and dance at sheva brachos meals that take place during the three weeks in between the seventeenth of Tamuz and Tisha B’Av.

Harav Shmuel Wosner zt”l (Kovetz Mbeis Halevi 5759 page 4) rules that one may not hire musicians, sing or dance at the sheva brachos meals. Harav Shraga Feivel Schneebalg zt”l also writes that dancing is forbidden (Shraga Hameir 2:13).

It is reported that Harav Moshe Feinstein zt”l was asked whether one can sing and dance at a sheva brachos meal taking place during the “Three Weeks.” Harav Moshe responded that it is permitted (cited in Mishneh Halachos 6:109). Harav Menashe Klein zt”l also maintains that the prohibition of festivities during the “Three Weeks” is lifted for these festive meals. These poskim do not discuss whether one may also play instrumental music or music on cds. It would seem that based on Harav Menashe Klein’s reasoning one would be permitted to do so. Harav Ovadia Yosef zt”l (Yechava Daas 6:34) writes that sheva brachos meals that taking place during Sefira or the “Three Weeks” may be accompanied with instrumental and recorded music.

Others permit dancing but no instrumental music (see Avnei Yashfei 1:113). Harav Gavriel Zinner shlit”a (Netai Gavriel Bein Hamitzarim chapter 15) and Harav Moshe Shternbuch shlit”a (Moadim Uzmanim 8:338) also rule that one should refrain from using instrumental music, and that even cds should be avoided.


Rabbi Zakutinsky recently published a halacha sefer in English (with helpful Hebrew footnotes) addressing the laws and customs of the Jewish wedding, from the engagement period through shana rishona. Written for laymen and rabbis alike, The Gates of Joy elucidates and explains the halachos and customs of Ashkenazim, Sephardim, and Chassidim, including Chabad Chassidim. See a sample of The Gates of Joy here and email avizakutinsky@gmail.com to order. Say you saw it on OU Torah for a 25% discount!